昨日の夜、
わが娘が私のところへやってきて
突然
「パパ~ ディズニーランドいって!」
・・・・・・
何しに私が行かないといかんのか?????
・・・・・・
本当は
「ディズニーランド連れてって!」と言いたかったようですが
まだ言葉足らずなんで、おかしな日本語になっています
それはまあ、どちらでもいいのですが
「ディスニーランドでミッキーとぉドナルド見る!」
「今から行く!」
と、結構しつこく食いついてくるので
私:「ディズニーランドってどこにあるか知ってるの?」
娘:「・・・・・・・」
私:「ディズニーランドは、家のトイレのことなんだよ!」
と、なんとか交わそうとする私
娘:「じゃ、ディズニーランド行ってくる!」
いきなり、トイレに喜んで行く娘
トイレにあんなに喜んで行くとは思いもせず
娘はトイレには何もないことを確認すると
残念そうに私に向かって
娘:「ミッキーいないよぉ」
困った・・・
私:「みんなお出かけしてるのかなぁ・・・・・」
私:「そういえば、ベットにドナルドがいたじゃん!」
もちろん娘は、寝室へ向かいます
そして、今度は喜んで戻ってきました
娘:「ドナルドいたよ~」
と、ドナルドのぬいぐるみをだかえて喜んでいます
よかったよかった、これでごまかせた!
と、思いきや
娘:「ディズニーランドでドナルド見る!」
まだ、まだ納得できてない様子
私:「わかった、じゃあ行こうか」
「でも、ドナルドここにいるから、ディズニーランドにはいないよ」
「ドナルドもミッキーもミニーちゃんもみんなここに遊びに来てるから、ディズニーランド行っても誰もいないよ」
「それでも行く?」
我が家には、ドナルドのほかミッキー、ミニーのぬいぐるみもあるので
みんな、お家に遊びに来ているというシチュエーションにしてみました
娘:「・・・・・・・」
「いないんだぁ」
私:「みんなわざわざ、お家に遊びに来てくれてるからねぇ」
かなり、納得した様子です
娘:「ディズニーランド、ミッキーいないんだ~」
ドナルドを抱きしめて
みんながわざわざ家に遊びにきてくれていることを納得してか
大喜びです
娘:「ディズニーランドに、ミッキーいないよ~」
その後は、この言葉をずーっと言い続け
娘は上機嫌、なんとかひと段落です
ただ、不安材料がひとつ
近所の友達に
「ディズニーランドに、ミッキーいないよ~」
なんて、言いふらさないで欲しいのです・・・・・
本当のディズニーランドは
もう少し大きくなってから4~5歳くらいになるのかなぁ・・・・・
SECRET: 0
PASS: 8604b9a2373daa062878af0c2bd68a5b
どうせならば早いうちに米国へお出かけになっては如何ですか?
SECRET: 0
PASS: bf482d5285182334c2fd8eb350bb8ca6
いきなり本家に言っては
後の楽しみが小さくなっちゃうんで
やっぱり、下から順番でしょう
まあ、今連れて行っても
物心ついたときにはすっかり忘れているでしょうから
もうすこし待ちます